【原文】
知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強(qiáng)。知足者富,強(qiáng)行者有志。不失其所者久,死而不亡者壽。

【譯文】
能夠了解、認(rèn)識(shí)別人的是智慧的,能夠了解、認(rèn)識(shí)自己的才是高明的。能夠戰(zhàn)勝別人的人是有力的,能夠克服自身弱點(diǎn)的人才是剛強(qiáng)的。知道滿(mǎn)足的人是富有的,努力不懈的人是有志氣的。始終不離根基的人就能夠長(zhǎng)久,肉體死了但精神永存的人才是長(zhǎng)壽的。
第三十三章,不失其所,是本章的要害,也是頓法。
守身,或守神,或觀竅,只要可以不失其所,效力都非常巨大,所謂的“置心一處”,其實(shí)就是不失其所。
所謂的“得一萬(wàn)事畢”,也是不失其所。
持觀時(shí),到了只有一句咒語(yǔ),一切象乃至身心俱無(wú),也是不失其所。
不失其所,才可以精足。
精足,才可以“知足”。知足可不是口號(hào)噢。
真正知足,才可以自勝,自勝才可以勝人。
知足,才可以自知,自知,才可以知人,然后可以“強(qiáng)行”。
乃至“死而不亡”。
什么叫“壽”?“死而不亡”才是。那什么叫“死而不亡”?真正的陽(yáng)神成就才是。世人大多追求長(zhǎng)壽,卻又大多曲解了一個(gè)“壽”字。
本文地址:http://m.soutuw.com/daodejing/62031.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!